Porque "cona" em Portugal é "xavasca", https://youtube.com/shorts/wVuJXTeds-o?si=Ho0B8_WwhPlwon0q , "Ascona" sintetiza uma expressão que traz um erro gramatical, concordância nominal, e uma palavra de carga linguística diferenciada. Lembra da Chana? "Eutrepcemia", Marco Brasil; uma marca chinesa de automóveis.
Se com esses precedentes a marca desembarca no Brasil como Jaecoo, não cabe processar porque a Venezueira faz piada com a marca. É o País da Piada Pronta. No Irã não é Jaecoo, é Lucano.
Nenhum comentário:
Postar um comentário